banner

Littérature

Trier par
Afficher par page
Voir comme Liste Grille

Dieu était en vacances

Le témoignage poignant d'une vie après les camps Née à Paris en juin 1925, de parents polonais, Julia Wallach a quinze ans quand les Allemands entrent dans Paris, et dix-sept ans quand elle est arrêtée avec son père sur dénonciation d'une voisine en 1943, puis déportée de Drancy vers Auschwitz-Birkenau... Julia connaît la faim, le froid, les coups, et la marche de la mort à travers la Pologne et l'Allemagne enneigées. Pendant quatre mois, sans plus rien à manger, ils avancent. En avril 1945, avec quelques femmes, Julia trouve encore la force de s'enfuir... Elle qui a survécu au typhus et aux sélections, aux coups, aux deuils et au chagrin, va pas à pas, reconstruire sa vie, tomber amoureuse et fonder une famille. Son livre est le récit d'une longue marche vers la vie, ponctué d'éclats de rire et de colère, drapé, avec une élégance sans faille, dans la force de caractère qui n'a jamais cessé de l'animer. A propos des autrices Dans cet inoubliable récit, Julia Wallach témoigne de la vie des camps, en complicité littéraire et affectueuse avec Pauline Guéna, romancière, essayiste et scénariste, ayant obtenu le Grand prix des lectrices de ELLE-document pour L'Amérique des écrivains, avec Guillaume Binet. " Un témoignage inédit sur la déportation, Auschwitz, la Shoah. " Le Soir " Dans ce récit poignant, un des derniers témoins d'Auschwitz raconte l'horreur des camps et l'énergie de la vie.
8,60 €

Dieu leur dit

Début des années 2000 dans les montagnes d'Epire, à un pas de la frontière albanaise. Une douzaine de maçons et d'ouvriers - grecs, albanais, grecs d'Albanie - travaillent sur un chantier où ils construisent la maison de "l'émigré" , un de leurs compatriotes rentré d'Allemagne après des années d'exil économique. Bloqués par la pluie, le temps d'une journée, ils se racontent - la vie dans les geôles de Hodja, la répression de la minorité hellénophone d'Albanie sous régime communiste, les périls de la fuite en Grèce, l'intégration douloureuse dans une société où prévaut le rejet de l'autre. Par les mots et le chant, ils exorcisent ensemble leurs tourments et leurs conflits. "Décaméron" grec qui porte haut la voix des humbles et des déracinéss, Dieu leur dit est une célébration de la puissance libératrice des mots.
17,30 €

Dimanche : et autres nouvelles

La rue Las Cases était tranquille comme au coeur de l'été, chaque fenêtre ouverte abritée d'un store jaune. Les beaux jours étaient de retour ; c'était le premier dimanche de printemps. Tiède, impatient, inquiet, il poussait les hommes hors des maisons, hors des villes. Le ciel brillait d'un tendre éclat. On entendait le chant des oiseaux dans le square Sainte-Clotilde, un doux pépiement étonné et paresseux, et, dans les rues calmes et sonores, les rauques croassements des autos qui partaient vers la campagne. Nul autre nuage au ciel qu'une petite coquille blanche, délicatement roulée, qui flotta un instant et fondit dans l'azur.
7,10 €

Dix années d'exil

Les mémoires de Mme de Staël pendant son exil. Le récit commence en 1800, c'est-à-dire deux ans avant son premier exil, pour s'arrêter brusquement au moment de son arrivée en Suède, à l'automne 1812. Elle y décrit les causes de l'animosité de Bonaparte à son égard et raconte ses différentes pérégrinations à travers toute l'Europe.
9,90 €

Dix-huit petites chansons de la patrie amère

"Ne pleure pas sur la Grèce, - quand elle est près de fléchir avec le couteau sur l'os, avec la laisse sur la nuque, La voici qui déferle à nouveau, s'affermit et se déchaîne pour terrasser la bête avec la lance du soleil".
14,90 €

Dominique

Dominique a longtemps été classé comme un chef-d'oeuvre du "roman psychologique". L'oeuvre n'est-elle pas comme hantée par le souvenir d'un amour de jeunesse ? Mais cette tradition n'est pas conforme à la vérité. Dominique, nous révèle Pierre Barbéris, est aussi fondamentalement un des plus grands romans politiques de la littérature française, un roman de l'Histoire et un roman dans l'Histoire. Ancien combattant de 1848 et de tout un "romantisme", Dominique vit en province, retiré et en apparence "rallié". Mais il n'est pas guéri de ses illusions de jeunesse et de l'échec de ses ambitions politiques.
7,00 €

Don Quichotte

Pour avoir lu trop de romans de chevalerie, un petit noble espagnol décide de devenir chevalier sous le nom de Don Quichotte. Les gens le prennent pour un fou, mais il ne s'en soucie guère, d'autant qu'il a le soutien de son écuyer, le fidèle Sancho Panza. Les voilà tous deux sur les routes d'Espagne, prêts à tous les exploits heroïques... Mais Don Quichotte prend les auberges pour des châteaux, les moulins à vent pour des géants et les paysannes pour de nobles dames... Et rien ne se passe comme prévu !
4,10 €

Don Quichotte

Quatre siècles ont passé, et les aventures de don Quichotte nous saisissent comme au premier jour. Quatre siècles d'admiration par les plus vastes comme par les plus humbles esprits, par les savants comme par les enfants. Quatre siècles d'adaptations richement illustrées, ou bien portées à la scène, à l'écran, mises en musique ou en bande dessinée... Quatre siècles de traductions dans presque toutes les langues : rien qu'en français, on en compte une douzaine, soit une par génération en moyenne. Quatre siècles de commentaires dont la liste ? si tant est qu'il soit jamais possible de l'établir ? donne le vertige ; pas un champ d'analyse qui n'ait été requis : littéraire, esthétique, philosophique, moral, théologique, médical, psychanalytique, esthétique, linguistique, sociologique, historique et sans doute archéologique... Quatre siècles d'influence plus ou moins secrète, plus ou moins assumée, sur nos entreprises utopiques, fantasques ou tout simplement folles ; en témoigne la substantivation que son patronyme a connue presque dès sa parution avec ses variantes passées dans le langage courant : donquichottisme, donquichottesque... Francis de Miomandre (1880-1959) est le seul véritable écrivain qui, à ce jour, ait traduit intégralement Don Quichotte. Comme les traductions de Goethe par Nerval ou de Poe par Baudelaire, sa traduction constitue elle aussi un chef-d'œuvre. Elle a une valeur éprenne, en ce qu'elle résiste et résistera toujours aux dernières modes langagières, aux dernières avancées linguistiques, historiques ou sociologiques, et surtout en ce qu'elles font accéder à un bonheur de lecture dont on ne se lassera jamais...
35,10 €

Double Nelson

Un " double Nelson ", c'est une prise de soumission qui consiste, dans un match de catch, à faire abandonner l'adversaire. Mais on peut aussi s'en servir dans une relation amoureuse. Tout commence par une séparation. Luc et Edith ont vécu quelques mois d'un amour intense, jusqu'à ce que le métier de cette dernière - elle fait partie des forces spéciales d'intervention de l'armée - envahisse leur quotidien au point de le défaire. Sauf que quand, réchappée d'une mission qui a mal tourné, Edith le prie de la cacher chez lui le temps de tromper l'ennemi à ses trousses, c'est la vie de Luc qui bascule et son roman en cours d'écriture qui en prend un coup. Ces deux-là qui peinaient à vivre ensemble vont devoir réapprendre à s'apprivoiser, alors qu'autour d'eux la menace d'une riposte de mercenaires se fait de plus en plus pesante. Il faudra bien que certains se soumettent...
20,00 €

Douze poètes de trois pays voisins

Puisque l'on pardonne toujours au mort je vous dis maintenant que j'ai des poches cousues sur ma peau nue.
17,00 €